A Dinastia Tang (唐朝, 618-907) é considerada uma espécie de Era de Ouro na cultura Chinesa. Havia prosperidade económica, alguma estabilidade política e, desde a arte à medicina, todas as áreas da sociedade floresceram. Du Fu ( 杜甫, 712–770) foi um dos poetas mais importantes desta Dinastia, juntamente com Li Bai (李白, 701–762). Alguns críticos chamam-lhe “O Poeta”; no Ocidente era apresentado como o Horácio ou o Shakespeare da China. Até hoje, foram preservados cerca de 1500 poemas seus.

Chuva de boas-vindas

numa noite de Primavera

A boa chuva sabe qual é a estação,

a Primavera traz com ela nova vida.

Segue o vento secretamente na noite,

humedecendo tudo finamente, sem som.

No campo selvagem, nuvens negras,

num barco no rio, uma luz a brilhar.

De madrugada tudo vermelho e húmido,

as flores pesam  na cidade de Jinguan.

(tradução do blogger)


春夜喜雨


好雨知时节,

当春乃发生。

随风潜入夜,

润物细无声。

野经云俱黑,

江船火独明。

晓看红湿处,

花重锦官城.